• Bonjour les amis !

    Aujourd'hui on ressort un projet qui a un peu pris la poussière. Faut dire que la co-prod dessus s'est terminée, Mizu' était occupée ailleurs (car à la base elle avait de l'avance) donc s'en est suivi un petit coup de mou. De quoi je parle me demande les nouveaux ? Tornado Girl !

    Dont voici pour vous aujourd'hui les épisodes 7 et 8.

    (Rappelons que les épisodes sont groupés par deux en vidéo, un total de 16 vidéos pour 32 épisodes)

    Tornade Bai Cao en approche !

    Une blessure inattendue projette Bai Cao sur le devant de la scène, saura-t-elle surmonter cette épreuve ?

     

    Dernier épisode en co-prod avec la Seikatsu wo Aisuru.

    Épisode traduit par Azaiah et MizuMAID, édité et retimé par MizuMAID et enfin checké par MikanSaku.

     

    Je rappelle que ce drama est dispo sous demande d'accès avec un compte Eklablog !

      

    Comme indiqué plus haut, la co-prod se termine car la team en question a fermé. On remercie Azaiah pour son boulot jusque là, elle a été très réglo, jusqu'à la fin ! ^^ On continue donc en solo, ça prendra peut être plus de temps mais on lâchera pas ! Et puis le prochain épisode ne doit plus qu'être checké donc ça devrait pas trop tarder ;)

    Par contre, certains doivent se dire que Crime Scene 4 est prêt depuis un bout de temps mais qu'il ne sort pas. La raison à cela est que je prends un peu d'avance pour la suite. En effet, jusque fin 2017, vous aurez droit à un épisode de Crime Scene à chaque fin de mois. Je ne garantis pas de tenir le rythme en 2018, car c'est beaucoup de boulot et que Xiumin ne sera plus dans les épisodes suivants, si si, ça change tout pour moi ! Vous savez pas à quel point cet énergumène m'a motivé :p Mais en tout cas, jusqu'à la fin de l'année, vous pourrez apprécier chaque fin de mois de vous remuer les méninges dans cette folle émission ~ J'espère que vous l'attendez avec impatience ;)

     

    Dernière chose, je remercie les personnes avec des comptes premiums qui ont proposé leur aide ! ♥ Par ailleurs, il se trouve que nous recherchons les épisodes V2 des Running man 135, 154 et 166, en coprod avec Running man France car nous n'avons que notre V1. On a demandé à l'autre team mais pas encore de nouvelles donc si jamais vous les avez et pouvez les upload, vous nous rendriez un grand service ! Autrement, on sera forcées de reposter la V1.

     

    PS : On cherche toujours des traducteurs pour The Law of the jungle !!! 

     

    MikanSaku

     


    20 commentaires
  • Bonjour,

    Pas de sortie today mais pas mal d'annonces importantes que vous seriez mignons de lire. Accrochez-vous !

    Tout d'abord notre projet The Law of the jungle passe en pause ! Pour la simple et bonne raison que la personne en charge ne me répond plus et ne daigne même plus regarder mes messages. Bref, j'appelle pas au lynchage, c'est pas mon but mais je me dédouane disons. Parce qu'en tant qu'admins de la fansub, moi et Mizu', on doit répondre de beaucoup de choses alors qu'on contrôle pas tout comme des marionnettistes et certains fans ont du mal à le comprendre xD Si un projet prend du temps à sortir c'est que la personne en charge est moins dispo ou pire qu'il n'y a plus personne dessus comme c'est le cas actuellement pour ce projet. L'épisode 2 revient en arrière faute de nouvelles et Julee quitte la team. D'ailleurs si tu passes par là, sache que je te créditerai même si tu me fournis un fichier non terminé car c'est bête de perdre ton travail (si l'épisode a bien avancé plus que le dernier fichier reçu).

    Le projet n'est pas abandonné, c'est pas notre genre mais même si je veux bien reprendre les petits des autres, je ne peux pas me démultiplier. J'assume déjà pas mal Crime Scene 2 que je devais juste checker à la base... Certes je le fais de mon plein gré mais c'est parfois pesant et les fans qui me pressent m'exaspèrent.

    Donc, je recrute un ou deux traducteurs pour The Law of the jungle ! Si personne ne se présente, le projet restera en pause jusqu'à ce que Crime Scene 2 soit bouclé et que je puisse m'en occuper. Voilà, c'est dit. Pour plus d'infos, contactez-moi et soyez sérieux. Plusieurs personnes m'ont contactée durant notre voyage pour nous aider à la trad et résultat des courses, plus personne ne me répond après coup !

     

    Vous allez vous dire que je râle beaucoup dans cet article mais il y a tout de même un rayon de soleil dans la grisaille, j'ai nommé Lyricmanga ! C'est une nouvelle membre de la team qui est avec nous depuis notre retour (la seule à m'avoir répondu après en fait) mais j'ai préféré attendre pour l'annoncer pour m'assurer de son sérieux et je suis pas déçue ! Je suis même ravie :D Elle a déjà traduit un épisode de Real man et se lance au retime et édit, que demandez de plus ? Souhaitez lui la bienvenue chaleureusement, elle le mérite !!! ♥

     

    Du coup, on échange le projet en pause indéterminée. Je remercie de tout coeur Monolee et Lyricmanga pour avoir repris la trad de ce projet délaissé :D Qui sait, peut-être qu'une bonne âme viendra secourir The Law of the jungle ? ;)

     

    Sinon, Mizu' a remplacé pas mal de liens morts ces dernières semaines donc n'hésitez pas à retourner sur les fiches pour récupérer ce qui vous manquait. Et s'il reste des liens morts, n'hésitez pas à nous les signaler ;) 

    D'ailleurs, est-ce que quelqu'un avec un compte premium sur un quelconque hébergeur pourrait nous venir en aide pour du réupload ? Car nos liens meurent assez régulièrement et ça fait une grosse charge de travail pour Mizu... On ne pourra pas vous créditer directement sur les vidéos (car il faudrait réencoder et on ne stocke pas les raws) mais vous serez crédités sur la fiche des projets et pour les prochains directement sur les vidéos. 

     

    Autre chose, j'annonce un nouveau partenariat avec EXID Leggo VOSTFR. Si vous appréciez notamment Hani dans Crime Scene 2, allez mater les vidéos du groupe de cette nouvelle team :) Cliquez sur le bouton à gauche dans la rubrique partenaires ~

     

    Dernière chose : je prends en projet le film RV : Resurrected Victims. Le synopsis est dément, j'en attends beaucoup ! Reste qu'à attendre sa sortie en vosta pour que je puisse bosser dessus :D La fiche est déjà dispo dans les projets futurs pour les curieux.

     

    À bientot pour une sortie, cette fois !

    MikanSaku


    20 commentaires
  • Bonjour les amis !

    J'espère que vous allez bien, nous on a repris la routine depuis notre voyage. Des fois j'me dis presque que c'était un mirage tellement c'était bien xD En tout cas, je ne rêve que d'une chose c'est de repartir découvrir de nouveaux horizons ! ^^ Et vous, y a-t-il des pays qui vous donnent envie ? Bien qu'ici on soit très branchées Asie, je pense qu'il y a de belles choses à voir partout ! On pourrait passer notre vie à voyager qu'il y aurait toujours des curiosités à découvrir ♥

    Qui dit routine, dit fansub aussi alors je ne viens pas les mains vides ! 

    Aujourd'hui sortie d'un nouveau film, très mignon mais également très poignant, j'ai nommé Today's Kira-kun !

    (ou encore Kyo no Kira-kun, ou bien Closest to Heaven, bref casse pieds de chercher un film quand il a plein de noms XD)

    Quel jour est-on aujourd'hui ? 

    Romance atypique entre une fille renfermée et un garçon extraverti qui cache un lourd secret ♥

     

    Film réalisé entièrement par MizuMAID, avec MikanSaku au check.

     

    Premier film pour Mizu', je pense qu'elle a aimé ça vu la vitesse avec laquelle elle a bossé dessus ! On espère que vous apprécierez autant que nous car on s'est régalées ! Aussi, le manga a été licencié chez Pika sous le nom de Close to Heaven (encore un nom différent) si ça vous intéresse ;) En règle générale (disons 99% du temps) l'oeuvre originale est nettement mieux, donc à lire pour ceux qui aiment.

     

    Sur ce, je vous dis à bientôt !

    MikanSaku


    36 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique